TOPMAX

  1. TOPMAX tables

    TOPMAX tables

    Deckentische mit einer Schalfläche von 9.72 - 12.96m2

    CHF 0.00
  1. Etais RAUH dans diverses longueurs et forces

    Etais RAUH dans diverses longueurs et forces

    Etais zingués avec sécurité anti-écrasement et anti-déboîtement selon norme EN 1065.

  2. Tête pivotante TOPMAX

    Tête pivotante TOPMAX

    La tête rabattable TOPMAX permet de raccorder les étais tubulaires en acier à la table coffrante TOPMAX.

  3. Broche de tête TOPMAX

    Broche de tête TOPMAX

    Elle assure le raccordement de la tête rabattable TOPMAX à la table coffrante TOPMAX.

  4. Ajusteur d’étai TOPMAX

    Ajusteur d’étai TOPMAX

    Il assure un étaiement ponctuel supplémentaire des tables coffrantes TOPMAX et des panneaux RASTO.

  5. Tête de jalonnement TOPMAX

    Tête de jalonnement TOPMAX

    La tête d’insertion TOPMAX permet de réaliser un étaiement d’une zone de compensation au-dessus de la filière de soutien TOPMAX.

  1. Tendeur de centrage RASTO

    Tendeur de centrage RASTO

    Verbindung von RASTO Tafeln und TOPMAX Deckentische untereinander über das Lochraster der Randprofile.

  2. Ecrou de centrage 100 RASTO

    Ecrou de centrage 100 RASTO

    S’emploie avec le tendeur de centrage ou deux par deux avec une barre d’ancrage pour les compensations de longueur

  1. TOPMAX Tischbühne 2,4

    TOPMAX Tischbühne 2,4

    Le plateau de table prémontré est équipé d’un platelage antidérapant et d’un garde-corps pliant. Le plateau de table TOPMAX peut se fixer dans toutes les directions sur les tables coffrantes TOPMAX et s’adapte à la perfection au côté court de la table de 1,80 x 5,40 m.

  2. Ecrou de centrage 100 RASTO

    Ecrou de centrage 100 RASTO

    S’emploie avec le tendeur de centrage ou deux par deux avec une barre d’ancrage pour les compensations de longueur

  3. Fixation poteau TOPMAX

    Fixation poteau TOPMAX

    À raccorder à la table coffrante TOPMAX pour recevoir le montant PROTECTO.

  4. TOPMAX Tischbühne 1,8

    TOPMAX Tischbühne 1,8

    Die vo

    Le plateau de table prémontré est équipé d’un platelage antidérapant et d’un garde-corps pliant. Le plateau de table TOPMAX peut se fixer dans toutes les directions sur les tables coffrantes TOPMAX et s’adapte à la perfection au côté court de la table de 2,40 x 5,40 m.

  5. Montant PROTECTO

    Montant PROTECTO

    Le montant PROTECTO permet de loger un garde-corps à planches ou la grille de protection PROTECTO.

  1. TOPMAX Fourche de déplacement

    TOPMAX Fourche de déplacement

    La fourche de déplacement TOPMAX permet de déplacer les tables coffrantes TOPMAX sur le chantier avec la grue. En une seule opération, il est possible de déplacer deux tables coffrantes pour une superfi cie totale maximale de 26 m².

  2. Clef MANTO/RASTO

    Clef MANTO/RASTO

    La clef MANTO/RASTO (ouv. 36) permet de manipuler rapidement les éléments de raccord
    et les écrous tout en ménageant ses forces et le matériel.

  3. Anneau de levage TOPMAX

    Anneau de levage TOPMAX

    Für den Krantransport von TOPMAX Deckentischen.

    Max. Tragkraft: 5 kN

    Die separate Betriebsanleitung des TOPMAX Krananschlages ist zu beachten!

  4. TOPMAX Chariot à cric à crémaillière

    TOPMAX Chariot à cric à crémaillière

    Dient zum Verfahren von TOPMAX Deckentischen.

    Zulässige Belastung: 10 kN

  1. Boulon universel RASTO VZ

    Boulon universel RASTO VZ

    Relie les panneaux VZ assemblés pour faire un coffrage de pilier. Pour un raccord complet,
    commander encore l’écrou d’ancrage MANTO.

  2. Tête pour carrelet TOPMAX

    Tête pour carrelet TOPMAX

    Il s’accroche au profilé de bordure pour recevoir des bastaings 8/10 cm dans le cas de compensations.

  3. TOPMAX Stirnschieber

    TOPMAX Stirnschieber

    Dieses Bauteil dient zur TOPMAX Randabschalung.

  4. TOPMAX Stirnklemme

    TOPMAX Stirnklemme

    Dieses Bauteil dient zur TOPMAX Randabschalung.

  5. TOPMAX Stirnwinkel

    TOPMAX Stirnwinkel

    Dieses Bauteil dient zur TOPMAX Randabschalung.